Калифорнийская мечта

9 октября 2019, 19:49

Еще вчера четыре неизвестные девушки даже не были знакомы друг с другом. А уже сегодня они - одна из популярнейших девичьих групп нашего времени, которая совсем недавно выпустила свой первый студийный альбом, снялась в трех клипах и выиграла несколько престижных наград. Их называют новыми Little Mix, их любят и ненавидят, им поклоняются и от них сходят с ума, а их дебютный сингл «Твоя подружка» уже пятнадцать недель висит на первой строчке Billboard Hot 100!Итак, встречайте группу «California Dream»! Лекса, Кейтлин, Деми и Роуз поделятся в откровенном интервью с Кэт Клиффорд, какого это, быть знаменитостями, с какими трудностями пришлось им столкнуться на пути к славе, а также расскажут про их первый мировой тур и отношения с симпатичными парнями.

              

Кэт (журналист): Привет, девочки! Не могу поверить, что вы действительно сейчас сидите передо мной и мы пишем это интервью. *обращается к оператору* Джо, мы же правда пишем?

Оператор *голос из-за кадра*: Камера работает исправно. Мы готовы к очередной сенсационной съемке!

Лекса *улыбается*: На самом деле, это мы до сих пор не можем поверить в происходящее. Не только в наш успех, наш первый совместный альбом и, о да, в то, что мы даем интервью тебе, Кэт. Ты общалась со столькими звездами, а теперь это мы сидим напротив тебя и ведем беседы.

Деми: Если я скажу, что я твоя тайная фанатка, мы сможем это вырезать потом?

*Девушки и Кэт смеются.*

Кэт: Ох, это самые милые слова, которые я когда-либо слышала. Можно я тебя обниму?

Кейтлин *указывая на остальных девушек*: А нас? Мы все любим обнимашки.

*Звук умиления*.

Кэт: Ладно, девочки, давайте сначала поговорим, а потом уже будем обниматься, давать автографы и делать селфи для инстаграма, потому что если я не сделаю фото с вами, моя подруга *** меня убьет.

Розали *согласно кивая*: Без проблем. Мы готовы рассказать все, что будет угодно. Спрашивай.

Кэт: Отлично! *довольно обводит присутствующих взглядом* Итак, девочки, давайте начнем с чего-то простого. С чего именно началась история California Dream?

Деми: Как бы это банально не звучало, но наша история началась со штата Калифорния, откуда мы все родом. *смеется* Мы с Розали учились вместе в старшей школе, дружили и уже тогда всерьез увлеклись музыкой. Кстати, интересный факт, но уже в пятнадцать Роуз сочиняла просто невероятные тексты песен. Ро сочиняла, я пыталась писать музыку и в шестнадцать мы пару раз выступали на школьных танцах.

Розали: Иногда нас приглашали выступать и на вечеринках, в основном, наши друзья. Мы не относились к популярным ребятам в школе, но у нас были приятели, которым нравились наши голоса и наша музыка.

Кейтлин: Одним из таких друзей был и мой кузен Нейт. Они с Деми общались и он как-то пригласил ее и Роуз выступить на его вечеринке в честь начала осеннего семестра. Благодаря ей мы и познакомились.

Деми: Да, это получилось чисто случайно. Мы с Ро разогревались перед выступлением, бродили по дому, ну, знаете, в поисках тишины, и наткнулись на фото Кейт с какого-то музыкального конкурса, нам стало интересно. Мы спросили у Нейта и он рассказал о своей сестре Кейтлин, которая с детства играет на фортепиано.

Кейтлин: Я тогда училась в частной школе для девочек, так что, по просьбе девчонок мой брат организовал нашу встречу и...

Розали: Мы стали выступать втроем. Плюс, когда просто поешь под гитару - это скучно. Но с умениями Кейт наши песни зазвучали по-новому. Все еще не идеально, но куда интереснее.

Лекса: И только через полгода в игру вступила я.

Деми: О, да. Появление Лексы в нашей группе было фееричным.

Лекса: Мое появление где-либо - это всегда феерично. *хихикает* На самом деле, мы с семьей тогда только переехали в Лос-Анджелес. Моему отчиму предложили там работу и нам с мамой пришлось попрощаться с Нью-Йорком и перебраться в город ангелов. Моя мама тогда была безработной домохозяйкой и, чтобы чем-то себя занять, она принялась таскать меня по разным занятиям и клубам по интересам. В ее представлении, так я должна была быстрее влиться в коллектив и завести друзей. Когда я познакомилась с девочками, то меня как раз заставляли посещать уроки игры на саксофоне. Знаю, не самый крутой инструмент, но предыдущие преподаватели по игре на гитаре, на барабанах и на флейте отказались обучать меня чему-либо. По их словам я была совершенно не предназначена для занятий музыкой. Так что, отчаявшись, мама записала меня на саксофон. И как-то раз я прогуливала эти самые уроки, сидела в Старбаксе, пила кофе и листала ленту в инстаграме и впервые наткнулась на видео Деми, Ро и Кейт с какого-то выступления. Пели девчонки паршиво...

Кейтлин *возмущенно*: Эй!

Лекса: Простите, подружки, но это правда. Пели девочки отстойно, но то, с каким драйвом и энергией они выступали, это завораживало! И тогда я подумала, что «Черт возьми, я могла бы быть среди них!». Ладно, у меня не было тяги к какому-то инструменту, но у меня был классный голос и я любила петь. Плюс, я не боялась выступать на сцене, так что, я пришла к маме и заявила, что я буду заниматься музыкой только в том случае, если я буду делать это вместе с этими девчонками. Маме пришлось согласиться.

Деми: Не скажу, что я одобряю решение миссис Фишер, но да, Лекса стала последним реактивом в нашей реакции.

Розали *шепотом*: Простите ее непонятные слова. Просто, ее папа - химик и у них в семье это норма.

Лекса: В общем, мама отыскала девчонок и я встретилась с ними.

Розали: Если честно, то Лекса нам не сильно понравилась, ведь у нее был просто отвратительный характер тогда...

Деми *тихо* : Он и сейчас такой.

Розали: Но у нее был действительно классный голос и нам нужна была солистка.

Лекса: Так я попала в группу. Моя мама стала нашим первым менеджером. Меня перевели в ту же школу, что и Ро с Деми и с понедельника по пятницу мы ходили на занятия, а по выходным ездили по штатам с концертами. Мы выступали в захудалых клубах, на мелких тусовках, иногда, на чьих-то днях рождения, но это было весело. Девчонки играли, я пела и постепенно мы смогли зарекомендовать себя. У нас даже появились первые фанаты. Такие же девочки-подростки, как и мы.

Кейтлин: Их было немного, человек десять-пятнадцать, но они приходили почти на все наши «концерты», писали о нас в твиттере и инстаграме, присылали нам сообщения и поддерживали нас.

Лекса: И, наверное, именно благодаря их «рекламе» нас заметили.

Деми: Да, на одно из наших выступлений пришел посмотреть сам Джаспер Гринвуд, наш нынешний продюсер. И мы ему понравились.

Кэт *прерывая разговор*: Давайте уточним. Это тот самый Джаспер Гринвуд, который сотрудничал с Princess Getting Naked?

Розали *кивая*: Все верно. Тот самый Гринвуд. Видимо, он искал кого-то, кто смог бы заменить Princess Getting Naked, которые к тому моменту объявили о завершении своей карьеры, и нашел нас.

Лекса: Наше выступление понравилось Джасперу, он связался с моей мамой и предложил встретиться.

Деми: И... он предложил нам контракт с Victory Records.

Кейтлин: Сначала нам казалось это чем-то странным и необычным. Ведь это настоящий контракт с настоящим лейблом, но взвесив все «за» и «против», мы все же согласились.

Лекса: Конечно, сотрудничество с Ви-Эр подразумевало несколько серьезных изменений в нашей творческой деятельности и в наших жизнях, но мы ничуть не жалеем об этом.

Кэт: Не расскажете подробнее, что это за изменения?

Деми: Во-первых, нам пришлось сменить название нашей группы. Точнее, нам пришлось придумать нормальное название, ведь до этого мы просто выступали под своими именами.

Розали: Знаете, что-то вроде «А сейчас на сцене Роуз, Кейт, Лекс и Деми!».

Кейтлин: Недолго думая, мы назвались «Калифорнийской мечтой», ведь мы все были из Калифорнии и мы действительно только что осуществили свою главную мечту.

Лекса: Плюс, сокращение«Си-Ди» по первым буквам от California Dream было бы удобнее кричать фанатам на концертах. *подмигивает*

Розали: Кроме названия нам еще пришлось отказаться от первоначальной задумки группы. По контракту мы не должны сами играть на инструментах во время выступлений. Созданный для нас образ, который придумали в Ви-Эр, предполагал, что мы просто будем девичьей поп-группой, которая поет и иногда танцует. Видимо, боссы боялись, что мы повторим судьбу «принцесс», поэтому внесли такое ограничение.

Деми: Нет, иногда на концертах нам можно самостоятельно аккомпанировать, но скорее просто для нашего удовольствия. В остальном, за музыкальное сопровождение отвечают специально нанятые ребята-музыканты, которые работают с нами последние полтора года.

Кейтлин: И мы все еще можем принимать участие в написании песен. Так что, Роуз или Лекса сочиняют тексты, а мы с Деми работаем над музыкой.

Лекса: Но уже под чутким присмотром мастеров этого нелегкого дела.

Розали: Да, нам повезло, что нам разрешают исполнять ту музыку, которую мы пишем сами. Для нас это было самым главным, когда мы впервые пришли в Victory Records.

Кэт: А что насчет ваших жизней? Насколько сильно они изменились, после того, как вы подписали контракт с Джаспером Гринвудом?

Лекса *вздыхает*: О, у нас появилась уйма правил, которым мы должны были следовать. А я, как вы знаете, ненавижу правила.

Кейтлин: Это правда. Согласно условиям контракта, мы должны были переехать в Малибу, в отдельный пентхаус.

Розали: У Гринвуда там главный офис лейбла и все решили, что будет удобнее, если мы будем жить в шаговой доступности от студии.

Лекса: К тому же, нам пришлось перевестись на домашнее обучение, так что, в первой половине дня мы сидели с репетиторами и решали, например, задачи по математике, а после обеда торчали в студии, записывали первые песни и сочиняли новую музыку.

Деми: Иногда приходилось торчать в студии по пятнадцать часов, а потом возвращаться в квартиру и делать домашку.

Розали: Очень часто мы выступали где-нибудь. В клубах, на каких-то тусовках. Конечно, это был совсем другой уровень, нежели тот, когда мы только начинали, но все равно это было далеко от того, чего нам хотелось.

Лекса: Вот именно. Мы мечтали выступать перед многотысячной толпой, а пока что количество наших слушателей выросло с десяти до семидесяти.

Кейтлин: А потом мы выпустили свой первый сингл.

Деми: И он просто взорвал Billboard!

Лекса: Серьезно. «Твоей подружке» понадобилось меньше часа, чтобы попасть в хит-парад! Тогда мы решили, что это просто классно! Наша песня в рейтинге Billboard, о чем еще может мечтать артист? Но когда сингл возглавил чарт, это было еще круче.

Кейтлин: Нет, когда он провисел там неделю, ЭТО было круто. Но после того, как «Подружка» была «номер один» десять недель подряд, вот тогда мы запаниковали.

Деми: Это правда. Для нас это была большая ответственность. Мы стали очень популярными всего за пару часов, хоть и шли к этому моменту почти полтора года. И когда песня продолжила удерживать лидирующие позиции, нас стали приглашать на разные премии и тв-шоу, а над дебютным альбомом пришлось работать еще усерднее. Если мы думали, что до этого наша жизнь изменилась, то самое веселое началось уже после чарта Billboard Hot 100.

Розали: Короче, да, мы стали звездами. Нас даже пригласили выступить на церемонии MTV VMA, которая была просто нереальной. Мы думали, что умерли и попали в наш персональный рай.

Лекса: Это точно! *смеется* С одной стороны, выступать перед такой толпой и всеми этими знаменитостями было так страшно, но с другой... это было просто великолепно. Мы еще не отыграли ни одного нашего сольного концерта...

Кейтлин: Выступления в клубах и на вечеринках не в счет!

Лекса: Так вот, мы не отыграли еще ни одного нашего сольного концерта, но уже пели на VMA! Первый наш большой выход на сцену!

Кэт: Ничего курьезного с вами не произошло?

Деми *улыбается*: Как бы нам не хотелось поделиться с тобой какой-нибудь веселой историей с нашего выступления, но нет. Все прошло просто идеально! Мы даже сами не поверили в то, как публика приняла нас, как мы сумели завести толпу и как отлично мы спели вчетвером.

Розали: Это были невероятные ощущения. До сих пор коленки трясутся!

Кэт: Кстати, я видела ваше выступление и вы порвали всех. Даже Шону Мендесу и Камиле Кабейо этого не удалось в тот вечер, а их совместная композиция «Senorita» была тоже хороша!

Кейтлин: Шон, может, и милашка, но когда на сцене мы... *многозначительно подмигивает*

*Девушки смеются.*

Кэт: Кстати, за клип на «Твою подружку» вы получили сразу несколько наград на VMA.

Кейтлин: Да, «Подружка» выиграла в категориях «Лучшее женское видео» и «Лучшее видео дебютанта».

Лекса: Между прочим, эти статуэтки весьма тяжелые. Нам пришлось ходить с этими «гантельками» почти весь вечер!

*Остальные девушки согласно кивают.*

Кэт: Итак, давайте вернемся к вашему альбому. Вы говорили, что вам пришлось работать еще усерднее, чем раньше. Не поделитесь?

Розали: Когда артист выпускает свою пластинку, за этим стоит какая-то своя предыстория, свой посыл. После успеха нашего первого сингла, мы тоже пытались решить, о чем будут остальные наши песни! Хотелось так много рассказать, на столь многое обратить внимание. Мы поселились в студии, в прямом смысле этого слова.

Деми: Работы было много. Мы писали с нашей командой песни, репетировали их, записывали, слушали, но нам все казалось, что чего-то не хватает.

Кейтлин: Да, песни были хорошими, но в них не было какой-то изюминки. Мы пытались вместить в них так много, что казалось, будто они теряли смысл.

Деми: И тогда мы просто сидели в один вечер в студии, уставшие и замученные. Мы разговаривали, пытались еще раз обдумать концепцию альбома, содержание песен, их звучание. И тогда у Лексы вдруг появилась одна отличная идея.

Лекса: Мы так долго ломали голову над идеальными взрослыми песнями со смыслом, что совершенно забыли о главном. О том, что нам всего шестнадцать и что нам не надо казаться кем-то другим, чтобы рассказать какую-то важную историю.

Розали: И тогда Лекс предложила написать и исполнить такие песни, которые бы просто понравились нам и слушателям. Без тайных подтекстов или вроде того. Просто веселые, легкие композиции, которые бы были близки нам и от исполнения которых мы бы сами получали удовольствие.

Деми: И нам понравилось такая задумка. Поэтому, наш первый альбом - это что-то вроде знакомства с нами. Знаете, как в любой хорошей истории, сначала тебя понемногу знакомят с персонажем, а после идет уже сам сюжет.

Лекса: Мы просто решили рассказать о себе, о своих желаниях и о том, что быть собой и стремиться к своим мечтам - это нормально.

Кэт: Альбом получил название «California Girls». Расскажете, почему выбрали именно его?

Лекса:  О, с этим все просто. Мы просто слишком часто включали песню Кэти Перри в студии и эта фразочка сильно засела у нас в головах. *смеется*

Розали: На самом деле, здесь действительно все просто и дело не в песни Кэти Перри. Просто, мы решили, что раз все эти песни о нас, а мы девушки из Калифорнии, то... почему бы и нет?

Деми: Хотя, Лекса права. Мы слишком часто включали эту песню в нашем плейлисте в Спотифай. И в делюкс-версии альбома, которая появится совсем скоро в iTunes, вы сможете услышать наш кавер на эту композицию.

Кейтлин *шепотом*: А вот и спойлеры!

Кэт: Что может быть лучше песен Кэти Перри и Калифорнии? *смеется* Но давайте поговорим о главной новости этой недели: на пресс-конференции пару дней назад вы объявили о своем первом мировом турне. Волнуетесь перед ним?

Розали: Ох, это действительно классная новость, не правда ли? Мы еще не успели выдохнуть после нашего сингла и первого альбома, а теперь совсем скоро нас ждет первый тур!

Лекса: В общей сложности мы должны будем отыграть сто четыре шоу и только от одной мысли об этом, я готова визжать от восторга. Девочки, кстати, тоже.

Деми: Это точно. Мы не думали, что отправимся в тур так скоро, ведь некоторым группам требуется несколько лет, чтобы самостоятельно собирать стадионы. Мы же как-то перескочили тот момент, где мы выступаем на разогреве у того же Шона Мендеса или Тейлор Свифт...

Кейтлин *шутит*: Обожаю Тейлор Свифт. Если что, у нее на разогреве мы готовы выступать даже когда выиграем Грэмми.

Деми: И сразу отправляемся в мировое турне, где будем хедлайнерами. Северная Америка, Европа, Великобритания, Азия и Австралия. Нас ждут почти во всех уголках планеты. Это больше похоже на мечту, нежели на реальность.

Розали: Мы выступим перед многотысячной толпой. Стейплс Центр, Мэдисон-сквер-гарден, О2 Арена. Это будет грандиозно!

Кэт: Быть хедлайнером - разве не об этом может мечтать каждый артист? Значит, вы ни разу не играли на разогреве, но кто будет выступать на разогреве у вас? Я слышала, что это какая-то новая поп-рок группа The Next Day, которая появилась на музыкальном Олимпе всего два месяца назад, а их уже называют смесью из One Direction и 5 Seconds of Summer!

Деми *закатывает глаза*: Ван Ди и 5SOS - уникальные артисты, а то, что будет выступать с нами, это... хм...

Розали: Жалкая пародия на группу.

Лекса: Нет, понятное дело, что на нас самих свалилась популярность словно гром среди ясного неба, но почему все в восторге от этих парней, которые поют только каверы и не написали ни одной нормальной песни?

Кейтлин: Вообще-то, они почти сразу выпустили ЕР...

Лекса: Я говорю о нормальных песнях. А музыка этих... ну так, на троечку.

Кейтлин *согласно кивает*: Ну, с этим не поспоришь.

Менеджер группы *голос за кадром*: Девочки, что вы такое говорите?! *обращается к Кэт* Мы можем вырезать эту часть интервью? Думаю, ни вам, ни нам, не нужны лишние проблемы.

Кэт *после недолгой паузы*: Думаю, это возможно.

Лекса *шепотом, наклоняясь ближе к Кэт*: Если хочешь, мы потом поговорим об этих огрызках. Кто-то должен рассказать о них правду.

*Кэт кивает.*

(Фрагмент удален. Новая запись.)

Кэт: Итак, кто же будет выступать на разогреве у вас? Я слышала, что это какая-то новая поп-рок группа The Next Day, которая появилась на музыкальном Олимпе всего два месяца назад, а их уже называют смесью из One Direction и 5 Seconds of Summer!

Деми: Мы еще не знакомы с ребятами лично, но слышали, что у них большой потенциал.

Розали: Плюс, они сами играют на инструментах и весьма неплохо поют, так что, нам не будет стыдно за них.

Кейтлин: Уверена, мы сможем научить друг друга некоторым вещам. Например, как вести себя на сцене или как заинтересовать слушателей.

Лекса: Этот тур будет незабываемым!

Кэт: Охотно верю, девочки! Что же, наше с вами время подходит к концу, так что, хотите сказать что-нибудь еще нашим зрителям?

Розали: Народ, обязательно приходите на наши шоу. Мы гарантируем вам, что вы не останетесь равнодушными!

Лекса: Продажа билетов начнется на следующей неделе, так что, не пропустите. *подмигивает*

Кэт: И давайте напоследок по одной песни из вашего плейлиста!

Кейтлин: One Direction - Best Song Ever.

Розали: Three Days Grace - Give Me A Reason.

Лекса: nothing.nowhere ft. Travis Barker - Destruction.

Деми: The Killers - Mr. Brightside.

Кэт: Отлично! Спасибо, девочки, что согласились сегодня встретиться со мной и поболтать. Я была рада познакомиться с вами поближе. Вы действительно невероятные!

Лекса: Спасибо, что пригласила нас, Кэт. Мы тоже тебя обожаем. И мы все еще ждем селфи и обнимашки.

Кэт: Они обязательно сейчас будут. *смотрит в камеру* С вами была я - звездный обозреватель Кэт Клиффорд, специально для онлайн журнала Sugar Entertainment Weekly. Следите за нами в соцсетях, чтобы всегда быть в курсе событий из жизни звезд. *подмигивает*

Оператор *голос за кадром*: И... снято! Хорошая работа!

    

Интервью подготовили для вас Sugar Entertainment Weekly и наш специальный звездный обозреватель Кэт Клиффорд.

10/09/20ХХ

~

Отрывок из песни California Dream - Твоя подружка

Эй, ты! Эй, ты!Ну где твоя подружка? У вас же, у вас же, У вас все не серьезно! Эй, ты! Эй, ты! Ты для нее игрушка!Беги же, беги же, Беги, пока не поздно!

Ты ведь классный, так почему же мы не вместе? Если хочешь, я могла бы стать твоей невестой. Эй, красавчик, ну что ты молчишь?

Твоя девушка стерва, но я - не она, Я милая, красивая и и так скромна!Я знаю, что нравлюсь тебе, это не секрет, Так хочешь услышать тебе мой ответ?

Эй, ты! Эй, ты!Ну где твоя подружка? У вас же, у вас же, У вас все не серьезно! Эй, ты! Эй, ты! Ты для нее игрушка!Беги же, беги же, Беги, пока не поздно!

Это не тайна, я почти как принцесса, У меня полно денег и меня любит пресса. Мы оба знаем, что мы - идеальная пара, Так избавься от своей подружки - ночного кошмара!

...

~

A/N: Дисклеймер! Работа придумана и написана мной. Все персонажи и события вымышлены и любое совпадение с реальностью случайно! Ни один симпатичный парень в ходе создания сего произведения не пострадал. На оригинальность и литературную ценность не претендую. Приятного чтения.

хохо

682490

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!