Глава 11, в которой Генри узнаёт все ужасы родного дома
29 сентября 2025, 20:35Том подхватил Генри под руки и понёс в гостиную. Девочки безмолвно последовали за ним.
— Вроде взрослый человек и проблем с лёгкими не имеет... – причитал Том – ... а падает в обморок, как барышня на балу...
Войдя в гостиную, он положил Генри на кресло, а сам подошёл к зеркалу, висевшему на стене
— Какой кошмар! – воскликнул Том, глядя на своё отражение, и пытаясь привести свои волосы в хоть какой-то порядок.
Он поправил повязку на глазу и принялся оттирать уже застывшую чёрную жидкость с щеки.
В это время Мари осторожно присела на подлокотник кресла рядом с Генри и пощупала пульс у него на шее. Затем она положила одну руку на другую, при этом образовав пальцами треугольник, и с силой толкнула прямо в солнечное сплетение. Генри судорожно вдохнул, закашлялся и присел на кресле, поминутно моргая глазами.
— И тебе доброго утра, дорогой друг! – повернулся к нему Том – как спалось?
— После увиденного я в ближайшее время не усну... – усмехнулся Генри, подперев лицо рукой и глядя куда-то в пустоту
— Раньше засыпал и сейчас заснёшь! В этом нет ничего особенно трудного!
Мари осторожно соскользнула с подлокотника кресла и подошла к Тому
— Мне нужно осмотреть твою рану
— Какую рану? – Том оглядел себя, и кажется, только сейчас заметил кровавое пятно у себя на талии – вот ведь сученок! До крови покусал!
Он нехотя задрал край рубашки. Мари внимательно посмотрела на место укуса и даже ткнула пальцем в особенно глубокие раны на месте клыков, заставив Тома зашипеть от боли. Затем, она распрямила ладонь, подержав её в таком состоянии несколько секунд, после чего рана исчезла будто её и не бывало.
— Спасибо... – сказав это, Том отвёл взгляд
Мари кивнула, после чего вернулась на своё место.
Генри, не выдержав всего этого зрелища, запрокинул голову на спинку кресла, и драматично произнёс: «Воды мне!..». Катрин ответила ему, что принесёт, и направилась на кухню.
— Ах, держись, только не умирай! Не оставляй нас, дражайший друг!! – также драматично ответил Том, закинув руку над головой. Мари тихо посмеялась.
Вернувшись из кухни со стаканом воды, Катрин увидела прохаживающегося взад-вперёд по комнате Тома и Мари, сидевшую на том же месте и обмахивающую Генри газетой.
— Что это там у тебя? – спросил быстро подошедший Том, заглянув прямо в стакан – Вода? Хотелось бы чего покрепче, ну ничего, вода тоже сойдёт – он выхватил стакан из рук Катрин и отпил добрую половину.
Затем он отдал стакан Генри и утёр рот рукавом.
Генри осторожно выпил воду и поставил стакан на столик рядом с собой.
— Ну что, пришёл в себя? Могу я начать?
Парень вяло взглянул на Тома
— Ну что ж ты как умирающий лебедь? ..
— Так кто же все эти дети? Что они делают у нас дома?
— Не знаю, откуда мистер Вудвилл взял столько детей, но одно могу сказать точно – они все были одержимые!
— Том, ну не бывает никаких одержимых, сколько раз тебе говорить! – ответил другу Генри, но на всякий случай достал из-под одежды золотой нательный крестик
— Святой отец... Вам ли не знать!..
— Перестань, никакой я не священник...
— Итак, это всё – Том развёл руками – вон то – он указал в коридор – вот это – он указал на свою повязку – и даже вот это – он подошёл к Мари и взял на ладонь её седую прядь – всё это дело рук твоего отца!
— Вот только отца моего не трогай! – Генри чуть оживился и даже присел на кресле
— Итак, когда твоя мама трагично скончалась, царствие ей небесное, – Том выдержал небольшую паузу – твой отец решил воскресить её при помощи духов самого различного рода, начиная от демонов и заканчивая древними божествами, а все эти дети – его очередной эксперимент над смертью
— Чушь собачья! – Генри рассмеялся
— Ну да! Как можешь ты поверить мне, если собственным глазам не веришь! – Том опёрся обеими руками за подлокотники кресла и нагнулся к лицу Генри. Зрачок его вновь разлился чернильным океаном, делая радужку кромешно чёрной.
Глаза Генри округлились от страха и удивления, и он вжался в спинку кресла.
— Ну так что? Шипа из пола и одержимого мальчика тебе было недостаточно? Теперь же ты убедился? – спросил Том, чуть склонив голову набок
Генри закивал ему в ответ
— Вот и славно! – сказал Том, выпрямляясь и пряча под рубашку медальон, который обычно открывается, и в который обычно вкладывают фотографию дорогого человека.
— Ладно, мне ещё тела нужно в котельную перетаскать и сжечь, пока никто не проснулся – бросил Том, после чего принялся разминать шею – я пошёл
При словосочетании «сжечь тела» Мари сгорбилась и зажала рот рукой, чтобы подавить рвотный позыв
Том скрылся за дверью. Мари тоже встала и направилась вслед за ним.
— Мне ещё полы от крови отмывать – пояснила она
— Я помогу тебе – Катрин поравнялась с подругой, и девушки скрылись за дверью, оставив Генри в одиночестве думать о своём, параллельно стаскивая с каждого пальца перчатку, а затем подтягивая её обратно на запястье.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!