Глава 25. Счастье в пути: Где слова становятся светом

3 августа 2025, 13:54

_Джейвон_

Кемпинг? Кто в Атланте, черт возьми, ездит в кемпинг вообще? – спрашивает Элин, складывая еще две спортивные рубашки в свою дорожную сумку.– Не думаю, что это настоящий кемпинг. Энни назвала это глэмпингом, что бы это, черт возьми, ни значило, а Итан сказал, что все заведение отапливается. Мы просто приготовим ужин на гриле и поедим на свежем воздухе.– Не могу поверить, что ты на это согласился. Ты знаешь, как грязно в лагере? Ты уверен, что хочешь общаться с этими людьми? Что, если тебе придется постоянно заниматься подобными вещами?– Я так понимаю, ты не большой любитель кемпинга.– Джейвон, – невозмутимо произносит она. – Посмотри на меня. Разве похоже, что я увлекаюсь кемпингом? Я рассчитывала на приятный ужин, чтобы нарядиться и надеть какие-нибудь симпатичные туфли. Мне нравится, чтобы было центральное отопление и место, где можно подключить инструменты для укладки волос. Ты уверен, что хочешь ехать?Я ставлю свою сумку у входной двери.– Да, уверен. Может, это звучит патетично, но я скучаю по прогулкам на свежем воздухе. Я с нетерпением жду возможности оказаться за пределами этой квартиры, но в месте, где люди не будут наблюдать за тем, что я делаю.На лице Элин появляется понимание.– Нет, это не патетично. Ты прав. Прости. Тебе это правда нужно.Она садится на скамейку у входа, засовывая ноги в свои белые конверсы, покрытые вышитыми узорами.– Что это за рисунки на обуви?Она поднимает кроссовок, чтобы показать.– Мне нравится шить, и однажды я подумала, что было бы круто пришить на них узор. Это маленькие наброски из моей жизни. Мои друзья, места, где я побывала. Все, связанное с этим.Пока Элин шнурует конверсы, я приглядываюсь повнимательнее.На внешней стороне щиколотки левого ботинка пришит самолетик. Справа – бейсбольный мяч и Кубок Стэнли. Океан и закат, который, как я предполагаю, олицетворяет Флориду. Полагаю, номер тридцать восемь вписан в бостонский пейзаж для ее друга Роя. Я не позволяю себе слишком углубиться в это, потому что просто благодарен, что здесь нет ничего, что касалось бы ее бывшего парня.Не знаю, что можно было пришить, чтобы изобразить придурка, совершившего самую большую ошибку в своей жизни, но уверен, что Элин, если бы захотела, смогла бы разобраться и с этим.Я всегда считал, что конверсы Элин немного странные, но теперь ловлю себя на том, что задаюсь вопросом, что мне нужно сделать, чтобы меня добавили к этим рисункам.– Готов? – спрашивает она, улыбаясь гораздо ярче, чем двадцать минут назад, когда я напомнил ей, что сегодня ей предстоит спать в палатке.Я хватаю обе наши сумки, перекидываю их через плечо и выхожу за ней из квартиры.

– Сколько у тебя машин? – спрашивает Элин, пока я черепашьим темпом еду по территории кемпинга, высматривая номер нашей палатки.– Три. Эта, «Рендж Ровер» и «Ауди».– Не пойми меня неправильно, и «Рендж Ровер», и «Ауди» не входят в мой ценовой диапазон, но у тебя есть деньги. Я думала, ты окажешься более экстравагантным.– Элин, какая часть моего образа жизни кажется тебе экстравагантной?– Верно, – кивает она. – Но почему? У тебя столько денег, что ты никогда не будешь знать, что с ними делать.– Это кажется расточительным. Я экономлю и инвестирую. У меня есть целый фонд для обучения в колледже для детей сестры, если она решит их завести, но я сомневаюсь, что она воспользуется им сейчас, когда эти дети будут купаться в деньгах.– Дети Джейлы будут ходить в школу в одежде Tom Ford и Prada.Элин мягко улыбается, откидываясь на подголовник.– Хотя половину своего дохода... – продолжаю я, – я жертвую на благотворительность.– Правда? Куда?– Ну, в настоящее время я приютил симпатичную девушку, которая совершенно не умеет за собой убирать. Тотальный благотворительный проект. Трагическая история на самом деле.Она смеется и легонько хлопает меня по руке.– Заткнись. И это неправда! Мне отлично и с братом жилось.Я заезжаю на пронумерованную стоянку и паркуюсь рядом с грузовиком Итана. Примерно в двадцати футах впереди нас на отдельных платформах стоят три палатки с отдельными лестницами. Саму палатку вообще трудно назвать палаткой. Это скорее крошечный домик со стеклянными стенами и брезентом, закрывающим боковые и заднюю части, чтобы создать иллюзию кемпинга на открытом воздухе, когда на самом деле ты полностью внутри помещения.– Черт, – выдыхает Элин. – Так вот как разбивают лагерь богатые люди.К счастью, сегодня не по сезону теплый день для этого времени года, но даже если бы это было не так, в центре площадки ревет огонь, и в домиках, кажется, достаточно тепло.Эван стоит у гриля слева от домиков, одетый в брюки карго, фланелевую рубашку и чертов пуховый жилет. Может быть, был лучший способ расположить к себе моего босса, чем проводить ночь здесь с ним и его женой, о боже милостивый. Я посмотрю, как он будет выглядеть, когда проснется утром.– Может, нам стоит вернуться домой. – Я переключаю передачу на задний ход.– Это ты, как и я, брюк карго испугался?– Как будто мы проехали всего час за пределами Атланты, и он стал другим человеком. Это плохая идея. Надо было дождаться обычного приглашения на ужин. Во время ужина еще можно притворяться, но целая гребаная вечеринка с ночевкой?– Да брось, – возбужденно возражает Элин. – Это выглядит забавно.– А что случилось с тем, что ты «не увлекаешься кемпингом»?– Это вряд ли можно назвать кемпингом, и я всегда готова пообщаться. К тому же вокруг нет фанатов, которые пялились бы на тебя так, словно ты какое-то волшебное всемогущее существо.Элин тянется к дверной ручке, но я защелкиваю замок прежде, чем она успевает до него добраться. Карие глаза преувеличенно закатываются, когда дверь отказывается открываться.Называйте меня старомодным, мне все равно, но я пока не позволял и не позволю ей самой открывать дверь.Обогнув машину, я отпираю ее брелоком и открываю пассажирское сиденье, чтобы увидеть Элин с невозмутимым выражением лица.– Ты так странно к этому относишься.– Не странно. Просто раньше о тебе никто не заботился, так что лучше привыкай.Я перекидываю обе наши сумки через плечо. Мистер Морган машет нам рукой.– Добро пожаловать! Как добрались?– Отлично. Спасибо, что пригласили нас.Я позволяю Элин идти впереди меня, но, сделав несколько шагов, она тянется назад, чтобы вложить свою руку в мою. Маленький ободряющий жест, и я обхватываю ее руку и чуть сжимаю в надежде, что у нас все получится.– Здесь так удивительно. Не думала, что будет так красиво, – говорит Элин, когда Каролина выходит из своей палатки.– О, вы тут! Итан и Энни тоже только что приехали, – восклицает Каролина. – Как прошла поездка?– Прекрасно.– Приятно выбраться из города, правда?– Да, – перебиваю я, выдыхая. – Действительно приятно.Итан и Энни выходят поприветствовать нас, и после того как все приветствия сказаны, Эван указывает нам в направлении нашего домика. Я поднимаюсь с сумками вслед за Элин по ступенькам.– Здесь... слишком прозрачно, – говорит она.– Напомни, чтобы я не выходил на улицу, пока Эван и Каролина не уберут брезент. Последнее, что мне нужно, – это увидеть босса в пижаме, обнимающим свою жену.– Думаешь, он носит пижаму? Он больше похож на парня с голой задницей.– Господи, Элин.Войдя внутрь, я отстегиваю шнур от брезента, закрывающего переднюю часть нашего домика, давая нам минутку уединения.Элин замирает в дверях.– Уютно.Внутри домика действительно уютно и тепло, хотя уют, который она имеет в виду, – это единственная кровать, занимающая семьдесят процентов комнаты.– Ты занимаешь кровать. Я могу спать на полу. – Я бросаю свою сумку на деревянный пол, на котором буду спать сегодня ночью.– Не будь смешным. – Элин плюхает свою спортивную сумку на матрас. – Я все равно собираюсь обложиться подушками, так что можешь спать рядом со мной. И, Уолтон, не беспокойся, вшей у меня нет.Вши – это не то, о чем я беспокоюсь. Элин любит вешать мне лапшу на уши, что я боюсь девушек, но правда в том, что единственная женщина, которая когда-либо по-настоящему пугала меня, – это она. Ее интеллект, харизма и прямолинейность – самые пугающие черты, потому что я никогда не чувствовал себя таким слабым, как сейчас, когда нахожусь рядом с ней.Элин раскладывает свои туалетные принадлежности в самой маленькой ванной комнатке в мире, пока я надеваю шерстяную куртку поверх толстовки с капюшоном, готовясь к ужину на улице.– Ну-ка, давай помогу, – настаивает она, пристраивая капюшон поверх куртки. Я поворачиваюсь к ней лицом, и она начинает застегивать пуговицы. – Можешь сегодня вечером заняться своим списком. Подходящий вечер, чтобы поработать над случайными прикосновениями на публике.– О, тебе бы этого хотелось?– Смотри, или я поработаю над своим списком, вышвырну твою задницу из постели, чтобы потренироваться спать в одиночестве.Я прикусываю губу, чтобы сдержать улыбку, а Элин широко улыбается.Я натягиваю на уши шапку и надеваю лавандовую шапочку Элин ей на голову. Этот цвет хорошо сочетается с ее светлыми волосами и карими глазами, но, с другой стороны, она хорошо выглядит практически во всем.– Пойдем, поможем с ужином, пока они не решили, что мы тут занимаемся чем-то непристойным. – Сдерживать улыбку становится всё труднее, когда Элин заливается краской.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!