3

12 сентября 2023, 17:15

Домой Джил приехала к девяти утра и сразу же рухнула от усталости в кровать, но уже через несколько часов ее сон был прерван звонком капитана Сандерса. Он сообщил, что ее желает видеть шеф полиции Мартин, отчего и так чувствующей себя разбито из-за пробуждения девушке еще больше поплохело. Судорожно перебирая в голове свои возможные провинности, потому что была уверена, что иных причин для ее срочного вызова в первой половине дня не было, девушка собралась и поехала на работу.

Полицейское управление представляло собой двухэтажное здание из красного кирпича с двухскатной жестяной кровлей. Оказавшись внутри, Джил устремилась вверх по ступеням к кабинету своего отца, попутно сняв шапку, шарф и куртку. Сразу постучать в дверь ей не хватило смелости, пришлось возвращаться к лестнице и глубоко дышать десять секунд, стараясь унять тревогу, что ничем не помогло. Что же такого она могла сделать, что он ее вызвал? При второй попытке войти к шефу в кабинет уже не было возможности отступить. Как только Джил снова подошла к двери, та открылась, и на пороге возник ее начальник – капитан Сандерс. Это был мужчина возрастом чуть за пятьдесят, которого в управлении негласно именовали полковником Сандерсом или ресторатором за схожесть формы бороды и одну и ту же фамилию с основателем сети ресторанов быстрого питания "Жареный цыплёнок из Кентукки". Он строго кивнул своей подчиненной, пропустил ее внутрь, а сам удалился дальше по коридору.

Джил закрыла за собой дверь, повесила верхнюю одежду на вешалку и медленно прошла вглубь кабинета. Фрэнк Мартин сидел на развернутом боком кресле у рабочего стола, демонстрируя свои присыпанные сединой виски. Его зеленые, такие же, как у дочери, глаза смотрели в окно, а брови были сведены к переносице.

– Садитесь, офицер. – Сказал он холодным голосом, разворачиваясь к ней лицом.

Джил села на стул для посетителей у стола и спрятала ладони между ног.

– Расскажите мне, как прошла ваша ночная смена? – Шеф подался вперед и оперся локтями на стол.

– Н-нормально прошла...– Начала она. – Мы выезжали на несколько вызовов диспетчеров, а все остальное время следили за порядком на вверенном нам участке.

– Что это были за вызовы?

– Первый – сообщение о проникновении в дом, – Джил опустила глаза в пол, – где мы не нашли никаких следов посторонних, а второй – сообщение о выстрелах, которые оказались баловством подростков с петардами.

– Перечислите мне все действия, которые вы предприняли на первом вызове.

– Мы оставили патрульную машину в отдалении от дома, – в излишне быстром от волнения темпе начала говорить Джил. – Мой напарник направился к передней двери, а я к задней. Мы осмотрели замки на предмет взлома – никаких следов не было, вошли внутрь. Поочередно проверили все имеющиеся в доме помещения и окна – везде было чисто. Опросили хозяйку, дали ей некоторые рекомендации и покинули дом, сообщив о результатах диспетчеру.

– Значит, все было чисто... – Задумчиво произнес шеф. – А как насчет чердака? Его вы осмотрели?

Этот вопрос прозвучал для Джил как приговор. Нет, они не осматривали чердак. Они даже не знали, что он там имелся.

– Нет, – коротко признала она.

– Жаль, что ни у одного из вас не хватило мозгов это сделать, – сквозь зубы процедил шеф, – потому что именно там и прятался злоумышленник.

Ошеломленная этой информацией Джил почувствовала, как на ее глаза набегают слезы. Перед ее мысленным взором возникло растерзанное тело той девушки.

– Папа, она жива? – дрожащим голосом спросила Мартин.

Отец не отвечал. Она подняла на него глаза, но не смогла выдержать зрительного контакта с его проницательным взглядом и снова уставилась в пол. Слеза скатилась по ее щеке и замерла на подбородке.

– Жива, офицер, – прервал он, наконец, молчание. – Но только благодаря себе, а не благодаря вам – бестолочам, к которым ей не повезло обратиться за помощью. На чердаке затаился ее бывший любовник, у которого были ключи от дома. На днях он увидел свою бывшую возлюбленную в объятиях другого, что его сильно задело. В состоянии алкогольного опьянения он проник в дом к девушке, но предпринять что-то смог только под утро, когда немного протрезвел. Он спустился с чердака и собирался напасть на девушку, но та заблаговременно услышала посторонние звуки и выбежала из дома.

Джил облегченно выдохнула и сказала:

– Папа, прости, такого больше не повторится. В другой раз...

– Джил, – оборвал он ее. – А может быть нам не нужен другой раз? Посмотри на себя: тебя всю трясет от эмоционального напряжения, в глазах слезы, в голосе слышится дрожь. Все это еще раз говорит и тебе, и мне о том, что ты не годишься для полицейской работы.

Джил смазанным движением стерла слезу со своего подбородка и ответила:

– Не начинай снова прессовать меня на этот счет. На любой работе нужно время, чтобы адаптироваться. Дальше будет лучше.

Отец резко поднялся с кресла.

– Ну что за тупое упрямство?! – Повысил он тон. – Дело не во времени, дело в тебе. Джил, тебе уже изначально не хватает необходимых выдержки и самообладания! И такой человек, как ты, уже ниоткуда их не приобретет. Сколько раз еще я должен повторить, что служба в полиции связана с постоянным риском, давлением, обилием стрессовых ситуаций, повышенной ответственностью, что не проходит бесследно для психики? Представь, во что ты превратишься через несколько лет работы. – Он рухнул обратно в кресло. – И как твой отец, и как твой шеф я прошу тебя еще раз подумать над тем, чтобы отказаться от полицейской службы. В противном случае я подожду, пока ты еще на чем-нибудь проколешься, и уволю тебя самолично.

– Я буду стараться, чтобы у тебя не было причин для моего увольнения, – ответила Джил, хотя на самом деле ей очень хотелось сказать, что отец к ней крайне несправедлив.

– Это ваше право, офицер. Что же касается вашего с Пирсом ляпа с той девушкой...– Шеф откинулся на спинку кресла. – Вы оба депремированы. Помимо этого, Пирс недавно сдавал экзамен на резервное место детектива в следственный отдел – его результаты аннулированы. А какое наказание понесете вы, я еще подумаю.

– Поняла, – сказала Джил, вставая со стула.

– Разве я вас отпускал, офицер? – Недовольно спросил отец.

Девушка снова села.

– Сегодня вечером вы и ваш напарник не отправитесь патрулировать улицы Брекенриджа. Я включил вас в состав поисковой группы. – Он толкнул к Джил папку, лежавшую до этого момента перед ним.

Она взяла ее и открыла. Сверху лежала фотография светловолосой миловидной девушки.

– Это Шерри Ховард, – сказал шеф. – Вчера вечером она отдыхала с коллегами по работе в одном из местных баров и должна была приехать в районе одиннадцати часов домой автостопом, но не приехала. Ее муж сначала некоторое время пытался найти жену самостоятельно, а затем приехал в полицию писать заявление о ее пропаже. Дежурный отправил ориентировки в больницы, морги, на вокзалы, оповестил дорожную полицию по всему округу. Сейчас осматривают дом Ховардов, но мне уже доложили, что документы и вещи пропавшей находятся в нетронутом состоянии, что говорит о том, что она не планировала отъезд. Еще начат опрос возможных свидетелей и всех связанных с Ховард лиц, но пока это не дало никаких результатов... – Отец сделал небольшую паузу на глоток воды. – С установлением личности человека, с которым Ховард могла поехать автостопом тоже пока все глухо – в городе, где автостоп считается одним из основных видов передвижения, вычислить его будет достаточно трудоемкой задачей. Также сейчас я запрошу ордер для изъятия записей с камер видеонаблюдения в баре, в котором сидела Ховард, но на его получение потребуется время. Единственное, что у нас на данный момент есть, и это толкнуло нас на формирование поискового отряда, – это найденный в трех милях от бара в лесу синий рюкзак, который, по словам Ховарда, принадлежит его жене.

– Этот рюкзак нашли полицейские или...

– Его нашел сам Ховард, – оборвал Джил Фрэнк, – когда за несколько часов до обращения в полицию проезжал по возможному маршруту своей супруги.

Отец взглянул на часы на своем запястье.

– Я думаю, что еще часок-другой будут проходить подготовительные мероприятия и вестись набор волонтеров. У вас есть время поесть или выпить кофе, офицер, но вы должны быть поблизости, чтобы сразу приступить к своим обязанностям, как только все будет готово.

– Хорошо, я поняла, – ответила Джил.

– Советом насчет обеда я бы не пренебрегал, – отец выставил указательный палец вперед, – искать Ховард мы будем до упора.

Джил кивнула.

– На этом у меня к тебе все, иди с глаз моих.

Джил вышла из кабинета, но уже через секунду вернулась, чтобы забрать свои забытые на вешалке вещи. Отец недовольно покачал головой ей вслед.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!