ГЛАВА 13
11 января 2017, 01:26Проснувшись, я увидел, что Хоркат стоит рядом со своим гробом, широко открыв глаза. Потянувшись, я пожелал ему доброго утра. Последовала небольшая пауза, потом он потряс головой и посмотрел на меня.- Доброе утро, - ответил карлик.- Давно проснулся? - спросил я.- Только что... Когда ты... со мной заговорил. Спал... стоя.- Но твои глаза были открыты, - нахмурился я.Хоркат кивнул:- Всегда открыты. Нет век... нет ресниц. Не могу закрыть.Чем больше я узнавал о Хоркате, тем необычнее он мне казался!- Значит ли это, что ты спишь, но видишь все, что происходит вокруг?- Да, но я... не обращаю на это... внимания.На пороге нашей комнаты появился Гэвнер.- Поднимайтесь, наводите глянец, ребята, - прогремел он. - Наступает ночь. Нужно выполнить кое-какую работу. Кто желает нетопырьего бульону?Я попросил показать мне туалет, прежде чем отправиться на завтрак. Гэвнер проводил меня к небольшой двери с буквами WC.- Что это означает? - спросил я.- Ватерклозет, - пояснил он и добавил: - Смотри не провались!Я подумал, что он шутит, но, войдя в комнатку, понял, что предупреждение сделало вовремя. Никакого унитаза в ней не оказалось, просто круглое отверстие в полу, открывавшееся в бурлящий водный поток. Посмотрев на отверстие, я сообразил, что для взрослого оно неопасно, но человечек вроде меня запросто проскользнет в него. Я поежился, глядя на бурлящую черную воду внизу. Меня не привлекала идея присесть на корточки над дырой, но выбора не оставалось.- Здесь все туалеты такие? - выйдя, уточнил я.- Все, - засмеялся Гэвнер. - Это самый простой способ удалять отходы. Из недр горы вытекают несколько крупных водных потоков, над ними и устроены наши туалеты. Вода все уносит прочь.Гэвнер повел нас с Хоркатом в Зал имени Кледона Лурта. Накануне, проходя мимо, Себа Нил показал мне его, сообщив, что здесь накрывают столы для трапез. Заодно он рассказал немного о самом Кледоне Лурте - Генерале, погибшем, спасая своих вампиров во время войны с вампирцами, - в тот год они откололись от племени вампиров.Вампиры любили рассказывать истории о своих предках. Они редко оставляли письменные свидетельства, предпочитали сохранять исторические события вживую, передавая их из уст в уста, пересказывая байки и легенды у костра или сидя за столом.В центре Зала стояла величественная статуя Кледона Лурта, с потолка спускались красные драпировки, закрывавшие каменные стены. Как большинство скульптур в Горе вампиров, фигура героя была вырезана из костей диких животных. Людный Зал освещался мощными светильникам и. Гэвнер, Хоркат и я уселись за стол «месте с мистером Джутингом, Себой Нилом и группой незнакомых мне вампиров. Они громко разговаривали хриплыми голосами. Беседы велись в основном о боях и совершенных ими ратных подвигах.Впервые мне представился случай присмотреться к целой толпе вампиров, и я занимался этим все время, пока мы сидели за столом. Они не сильно отличались от людей, если не считать покрывавших их многочисленных шрамов, полученных в сражениях и крутых жизненных переделках, и, само собой, ни один из присутствующих не мог похвастаться загаром.Компания собралась весьма пахучая. Вампиры не пользовались дезодорантами, и только немногие из них носили на шее или на запястьях ожерелья и гирлянды из диких цветов и трав. Живя в мире людей, вампиры, конечно, мылись, ведь тяжелый запах мог навести на их след истребителей вампиров. Но здесь, на Горе, они считали это излишней роскошью. Среди царящей в Залах копоти и грязи это просто не имело смысла - никто не сумел бы остаться чистым.Я почти не увидел женщин. После долгих поисков заметил одну, что сидела в конце стола, и вторую - она разносила еду. Иначе говоря, все вампиры - мужчины. Старики тоже встречались редко; кажется, Себа - самый старый из всех собравшихся. Я спросил квартирмейстера, так ли это.- Очень немногие вампиры доживают до зрелого возраста, - ответил он. - Несмотря на то, что вампиры живут намного дольше людей, редко кто дотягивает до вампирских шестидесяти - семидесяти лет.- А сколько это?- Вампиры измеряют возраст двумя способами - в земных и вампирских годах, - сказал он. - Возраст вампира - это возраст его тела. Физически мне за восемьдесят. Земной возраст говорит о том, сколько лет прожил вампир. Я был мальчиком, когда стал вампиром, а это значит, что по земному счету мне семьсот лет.Семьсот лет! Невероятно!- Хоть вампиры и живут по земному счету столетиями, - продолжал Себа, - мало кто доживает до шестидесяти по вампирским меркам.- Но почему?- Жизнь вампиров нелегка. Мы живем на пределе возможностей, постоянно проверяя на прочность свои силы, разум и смелость. Никто из нас не рассиживает в пижаме и тапочках, мирно старея. Большинство, достигнув лет, когда трудно самому за собой ухаживать, стараются встретить смерть стоя и не отягощать друзей заботами о немощном собрате.- Как же вам удалось прожить так долго? - удивился я.- Даррен! - прикрикнул мистер Джутинг, смерив меня суровым взглядом.- Не казни юношу, - улыбнулся Себа. - Его открытость и наивность очень бодрит. Я дожил до преклонных лет благодаря моему служебному положению, - ответил вампир. - Много десятилетий назад меня попросили стать квартирмейстером Горы вампиров. Работа не то чтобы завидная, ведь постоянно живешь в четырех стенах, почти не ходишь на охоту или на войну. Но квартирмейстеры необходимы и очень уважаемы. С моей стороны было бы невежливо отказаться. Живя на свободе, я, скорее всего, давно бы погиб, но те, кто не подвергается ежедневным испытаниям, обычно живут дольше прочих.- Что за безумие! - пожал я плечами. - Ради чего вы живете такой напряженной жизнью?- Таковы наши принципы, - отвечал Себа. - Нам отпущено больше времени, чем людям. Поэтому годы для нас имеют меньшую ценность. Если шестидесятилетний (по вампирским меркам) человек стал вампиром в двадцать лет, он проживет более четырехсот земных лет. Человек устает от жизни, когда живет так долго.Я постарался взглянуть на все это глазами вампира, но не смог. Возможно, лет через сто или двести я буду по-иному относиться к жизни.Мы еще не закончили завтракать, как вдруг Гэвнер поднялся и заявил, что ему нужно идти. Он позвал с собой Хорката.- Куда вы идете? - встревожился я.- В Тронный Зал, - ответил он. - Я должен представиться Князьям и сообщить им о мертвых вампире и вампирце, которых мы нашли. Хочу также представить Хорката, чтобы он мог передать свое послание. Чем скорее он это сделает, тем лучше, как мне кажется.Когда Гэвнер и Хоркат ушли, я спросил у мистера Джутинга, почему он не пошел с ними.- Не пристало нам представляться Князьям, - ответил он. - Гэвнер - Генерал, он имеет право просить о встрече с Князьями. А мы, рядовые вампиры, должны ждать, пока нас не позовут.- Но ведь вы были Генералом, - напомнил я ему. - Они не стали бы возражать, если бы вы заглянули к ним поздороваться, так ведь?- Это не принято, - сердито зыркнул на меня мистер Джутинг и, вздохнув, обратился к Себе: - Небыстро он учится нашим порядкам.Себа рассмеялся:- А ты небыстро постигаешь науку обучения. Неужто забыл, как сам интересовался порядками нашей жизни, когда превратился в вампира? Помню, однажды ночью ты ворвался ко мне в комнату и поклялся, что никогда не станешь Генералом. Ты кричал, что Генералы - отсталые дурни, что мы должны смотреть в будущее, а не пятиться в прошлое.- Не говорил я этого! - возмутился мистер Джутинг.- Именно это ты и говорил, - настаивал Себа. - Даже больше! Ты был горячий юноша, и временами мне казалось, что ты никогда не угомонишься. Меня нередко уговаривали прогнать тебя, но я устоял. Я позволил тебе задавать любые вопросы, стравливая пар твоего гнева, и со временем ты понял, что не являешься мудрейшим обитателем мира и что старые принципы - самые надежные. - Себа помолчал, а потом добавил: - Ученики не ценят своих учителей, пока длится обучение. И только потом, лучше узнав жизнь, понимают, в каком долгу они перед старшими. Хорошие учителя не требуют от юных учеников ни любви, ни поклонения. Они спокойно ждут, и все приходит само, когда настанет срок.- Ты меня упрекаешь? - спросил мистер Джутинг.- Да, - улыбнулся Себа. - Ты прекрасный вампир, Лартен, но тебе придется еще многое узнать о том, как следует обучать новичков. Не спеши критиковать. Принимай вопросы Даррена, смирись с его упрямством. Терпеливо отвечай и не осуждай его мнений. Только так он сможет созреть и стать похожим на тебя.Я испытывал преступное удовольствие, наблюдая за тем, как мистера Джутинга распекают. Я близко сошелся с ним, но временами его высокомерие и спесь действовали мне на нервы. Забавно было наблюдать, как он сносит удары по самолюбию.- Прекрати ухмыляться! - одернул он меня.- Ладно, ладно, - проворчал я. - Вы слышали, что сказал мистер Нил: будьте терпеливы, старайтесь понять меня.Мистер Джутинг надулся и готов был наорать на меня, но тут Себа предупреждающе кашлянул. Вампир посмотрел на своего старого учителя, шумно выдохнул и застенчиво улыбнулся. Вместо строгого внушения он вежливо попросил меня передать хлеб.- С большим удовольствием, Лартен, - иронически ответил я, и мы все трое засмеялись.Остальные вампиры, собравшиеся в Зале Кледома Лурта, рассказывали друг другу героические истории и скабрезные анекдоты и не заметили этой сцены.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!