Save yourself, I'll hold them back - My Chemical Romance ( перевод )

10 января 2017, 10:26

Спасайся! Я задержу их...

Прямо сейчас,Надеюсь, ты готов к перестрелке,Ведь дьявол раскусил тебя этой ночью.Говорят, что отсюда живым не уйти,Но если ты споешь эти слова, мы никогда не умрем.

Сойди с края и брось нож,Не будь жертвой жизни жертвы,Ведь это не то место, что полно суицидов,Мы верующие, и я верю этой ночью.

Мы можем покинуть этот мир, оставить его позади,Мы можем угнать эту машину, если твои близкие не против.Мы можем жить вечно, если у тебя есть время.

На-на-на-на-на, на-на-на-на-наЕсли ты спасешься этой ночью,На-на-на-на-на, на-на-на-на-наЕсли ты спасешься этой ночью...

Я расскажу вам всем, чем заканчивается история,Когда хорошие парни погибают, а плохие побеждают.Да кому какое дело!Это история не о твоих друзьях,А о граффити, что они сделают на твоей могиле.

Ведь все те из нас, кто видел свет,Отдают честь погибшим и ведут борьбу.Огонь, огонь!Кому какое дело, если мы проиграем войну?Пусть стены падут, пусть моторы ревут.

Мы можем покинуть этот мир, оставить его позади,Мы можем угнать эту машину, если твои близкие не против.Мы можем жить вечно, если у тебя есть время.

Я единственный друг, что вызывает у тебя слезы.Ты — сердечный приступ с волосами, выкрашенными в черный цвет.Так просто спасайся, а я задержу их этой ночью.

Вы готовы к тому месту, в котором оказались?Если вы спасетесь этой ночью(Ведь мы идем за вами)Вы способны спастись этой ночью?Прямо сейчас!Ведь я задержу их!

Мы можем покинуть этот мир, оставить его позади,Мы можем угнать эту машину, если твои близкие не против.Мы можем жить вечно, если у тебя есть время.Ты ублюдок! (Ого!)Ты — битое стекло в утреннем свете.Стань пылающей звездой, если это займет всю ночь.Так просто спасайся, и я задержу их.

На-на-на-на-на, на-на-на-на-наЕсли ты спасешься этой ночью,На-на-на-на-на, на-на-на-на-на(Ты способен спастись этой ночью?)

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!