75. Профессор Трелони

9 ноября 2020, 12:54

Утро добрым не бывает. Как только Том, слава Мерлину, появился, то сразу же начал ворчать, не давая мне спокойно собираться на учёбу.

Мне уже хотелось побывать на Трансфигурации, Зельеварении и Заклинании. Считая со второго курса, они стали мои любимыми предметами.

А Том не давал мне собраться с мыслями. Да и к тому же мне хотелось выпендриться перед профессором Флитвиком, ведь летом я выучила (не без помощи Тома) несколько заклинаний, которые проходят только на шестом курсе. Да и в зельеварении я начала ещё больше заниматься, не зря же целый магазин своих отваров открыла. А вот по Трансфигурации мне хвалиться особо нечем, но я надеюсь на свою ведьминскую силу. Она не раз помогала на этом предмете.

На завтраке я заметила тех же учеников-оборотней, на мое удивление они все сидели вместе за когтевранским столом. Я же села к Эвану, да и его факультет меня больше любит, чем мой собственный.

– Мисс Блэк, - раздалось сзади меня. О да, голос такой жёсткий, медленный, что мог бы меня испугать. Все рядом сидящие пуффендуйцы со страхом переглянулись. – Почему вы сидите здесь? Или вы ошиблись столом? Что ж, думаю ваш друг вам поможет в такой затруднительной для вас ситуации. Держите расписание.

– Спасибо, профессор Снейп. Извините, конечно, но по правилам школы я имею право находиться и за другими столами в Большом Зале. - Северус отдал мне расписание, прожигая взглядом.

– Правила для вас не списаны, как и мистеру Поттеру, я и не удивлён, что вы родственники. - ухмыльнулся профессор и изящно ушёл.

Пуффендуйцы тут же повернулась ко мне. О нет.

‐ Гарри Поттер твой родственник? - задались они вопросом.

– Да, но мы.. Ладно, неважно. - я посмотрела в расписание, чтобы сфокусироваться на чем-то, но никак не на этом разговоре. Не дай Мерлин Гарри отдаст мне часть своей славы, не хочу чтобы на меня  постоянно смотрели и шептались о том, что мы с ним родственники. — Прорицание, - шепнула я, разглядывая расписание. – Кто-нибудь знает куда идти на Прорицание?

Я взглянула на пуффендуйцев. Надеюсь, мои знакомые мне помогут. Они переглянулись, взволнованно так, будто я их съем, если мне не ответят.

— Туда идти минут десять, почти на другой стороне Хогвартса. - пояснил мой однокурсник.

— Блин, - вырвалось у меня, я толкнула Эвана, который ржал надо мной. В его глазах так и можно было прочитать: "А я говорил!". И зачем я выбрала прорицание? — Ладно, спасибо.

Почесав голову, я сдержала зевок.

— Кэсс, не глупи, прорицание у тебя с Гриффиндором, ты можешь пойти с Гарри. - намекнул Том, который в кой то веки помог мне, да и не обозвал гриффиндорцев и самого Гарри. Я ударила себя по лбу.

— Точно! Гарри же тоже записался на прорицание!

Я встала и ушла позабыв попрощаться со всеми, благо, Гарри сидел на своем месте. Я широко улыбнулась и немного пробежав, со спины резко обняла Гарри с Гермионой. Те чуть не поддавились от неожиданности. Близнецы Уизли начали хохотать, как и Рон.

— Астерия! - недовольно воскликнула Гермиона. — Ты нас чуть не убила!

— Ты не рада меня видеть? - игриво заиграла я бровями, не обращая внимания на ее серьезность. —  Я что пришла то, Гарри, у нас вместе Прорицание, и я иду с вами, это не обсуждается.

Гарри не успел ничего ответить.

— Да, Гарри, это не обсуждается! - пропищал Фред.

— У меня не такой голос! - ухмыльнулась я. — Облажался, Фред.

— Я не Фред, я – Джордж!

— Говорю же, облажался, ФРЕД.

Близнецы переглянулись.

— Кстати, на счет ваших... - я задумалась, как же правильнее будет сказать. — Приколов? Я могу вновь присоединиться?

Гермиона округлила глаза. Гарри и Рон подняли головы, чтобы внимательные послушать, а Том, могу поспорить на галлеон, закатил глаза.

— Конечно!

— Не можешь!

Выпалили вместе близнецы, на удивление, с разными мнениями на этот счет.

Они начали шептаться между собой, и я потеряв такое чудесное настроение, повернулась к Гарри. Он продолжал кушать.

— Мы с Джорджем все обсудили, - раздался наконец голос Фреда, он помигнул мне, как только я обратила на него взор. — Все может быть в силе. Придешь к входу в нашу гостинную сегодня перед ужином.

Я довольно кивнула.

Путь был не из легких. Но мы все же смогли дойти до пункта назначения. Класс оказался совершенно не таким, каким я его представляла. Хотя, признаюсь, я вообще не думала о прорицании и о том, какой может быть кабинет. Он был большим со столами расположенными в разных частях самого этого класса. Перфекционисты не осилят этот кабинет.

Пахло здесь чаем, как мне кажется. Возле столов были и стульчики, и странные кресла, в углах зала даже были диванчики. В основном здесь присутствует только красный цвет, с разными оттенками самого цвета. От темного, до светлого. На столах стояли кружки и даже чайники, а что еще забавней печенюшки. Окна плотно зашторенны, так что света попадало очень мало. В кабинете царила духота. Во всех каминах горел огонь.

На удивление, класс мне понравился, но эта духота меня скоро убьет.

Все ученики никак не решались зайти, так что я рискнула первая, не заметив преподавателя, я села за приметный мною стол с креслом. Откинув какую-то шаль, я удобнее расположилась, дожидаясь когда Гарри с Роном и Гермионой займут место рядом со мной.

— Добро пожаловать. Как приятно видеть вас наконец в вашем физическом облике. – раздалось нечто где-то во тьме противоположной от меня стороны, когда в класс зашли все ученики.

— Мне же не послышалось? - шепнул Рон, пригнувшись к нам. Я пожала плечами, не успев что-либо ответить, ведь кто-то продолжил свой монолог.

Я приметила женщину у камина. Она была странной, так скажем. Напялила шали и множество разных ожерельев, цепочек, колец. На голове из вороньего гнезда показался ободог, а очки были с такими толстыми стеклами, что я начала беспокоиться за профессора Трелони.

— Приветствую вас на уроке прорицания. — Сама Трелони села в широкое кресло возле камина. — Меня зовут профессор Трелони. Скорее всего, вы до сих пор еще меня не видели. Я редко покидаю свою башню. Суета и суматоха школьной жизни затуманивают мое внутреннее око.

Брови тут же полетели наверх. Серьезно? Интересненько, что еще она может такого бредового сказать. Хотя, ладно, признаюсь, мне и вправду интересно что же она будет нам рассказывать и как вести свои уроки.

— Так, значит, вы избрали прорицание, самое трудное из всех магических искусств. Должна вас с самого начала предупредить: я не смогу научить многому тех, кто не обладает врожденной способностью ясновидения. Книги помогают только до определенных пределов...

Я вместе с ребятами посмотрела на ошеломленную Гермиону.

— Готова поспорить, что Гермионе это не понравится. - шепнула я мальчикам.

— Многие ведьмы и колдуны, как бы талантливы ни были в своей области, скажем, внезапных исчезновений, не способны рассеять туман, застилающий будущее. — Профессор переводила взгляд с одного возбужденного лица на другое. — Этот дар дается немногим. Вот вы, — неожиданно обратилась она к Невиллу, который чуть не свалился с пуфа, — не могли бы вы сказать, как себя чувствует ваша бабушка? Здорова?

— Надеюсь, — дрожащим голосом ответил Невилл.

— Я бы на вашем месте не была столь уверена, — сказала профессор Трелони, и пламя камина заиграло на ее длинных изумрудных серьгах. Невилл прерывисто вздохнул. А профессор невозмутимо продолжала: — В этом году мы будем изучать основополагающие методы прорицания. Первый семестр посвятим гаданию по чаинкам. Во втором семестре займемся хиромантией. Между прочим, моя крошка, — Трелони метнула взгляд на Парвати Патил, — вам следует опасаться рыжеволосых.

Парвати бросила испуганный взгляд на Рона, который сидел прямо за ней, и подвинула свое кресло в сторону.

— В летнем семестре перейдем к магическим кристаллам, если к тому времени закончим с предсказаниями по языкам пламени. К сожалению, в феврале занятий из-за вспышки сильнейшего гриппа не будет. У меня самой совсем пропадет голос. А на Пасху один из нас навеки нас покинет...  — Класс напряженно притих.

Чегоо? Что она несет?

— В смысле кто-то из нас навеки нас покинет?! ‐ на весь класс воскликнула я, прерывая напряженное молчание. Профессор резко посмотрела на меня, то ли с огорчением, то ли с сожалением.

— Мое дитя, – туманно ответила она. Меня удивило ее обращение ко мне. Дитя? Могла бы уж крошкой назвать, как Парвати. — Боюсь, в вашей ауре слишком много черных оттенков... С вами все хорошо?

Меня будто окатили холодной водой. Черных оттенков ауры? Чегооо? Том настороженно на меня посмотрел.

— Ну да, - наконец ответила я, сглотнув ком. Все снова смотрели на меня.

— А мне так не кажется. - помотала головой профессор. Она быстро ушла в темноту, но не успела я выдохнуть, тут же пришла с чем-то в руках. — Подойди ко мне, мое дитя.

Чувствуя напряжение в стороне сердца, я быстро к ней подошла, совершенно не ощущая ног. Не успела я даже морально, физически к чему-то подготовиться, она схватила мою руку. Вдруг она опустила голову назад, сильно задрав ее, глаза округлились. И мне стало страшно. Но от страха я не могла пошевелиться.

Резко я пропала из кабинета. Странно, да. Я оказалась в кромешной темноте, в прострации, и не могла уйти, просто стоять на месте, ждав своей участи.

Картинка сместилась я оказалась у бабушки дома. Все также прекрасно, как и всегда. Меня тянуло к странному свету, оказавшись там, я пораженно уставилась туда. Я хотела закричать, но не могла и рта открыть. На полу в одной из гостиных лежала бабушка с открытыми голубыми глазами, как стекла. Лежала мертвая. Без жизни. А на ее лице застыло удивление. Навек.

Картинка поменялась. Я оказалась в ужасной, темной комнате. Показался силуэт двух людей. Я удивилась, увидив маму. Она уже не была так прекрасна, как всегда мне говорили. Тени залегли на ее исхудавшем лице, она не светилась добром, как обычно было в моих фантазиях. От мамы в этой строгой женщине ничего не осталось.

— Ты не выполнил мой приказ, - холодным голосом сказала мама, смотря куда-то вдаль.

— Простите меня, моя госпожа, ее сложно поймать, она никогда не бывает одна. – раздался дрожащий голос какого-то мужчины.

— А сейчас она в Хогвартсе. - продолжила мама, и повернулась лицом к мужчине. — Ты не выполнил свою задачу и понесешь должное наказание.

Я не могла его увидеть, но слышала как он молил о пощаде, даже я не могла ничем помочь.

— АВАДА КЕДАВРА!

И дальше картина сменилась. Я пораженно смотрела по сторонам, не веря своим глазам. Я снова в классе, где ученики удивленно на меня смотрели.

— Моя дитя, живи счастливо пока можешь. - закончила профессор Трелони.

Я уже не могла больше удивляться. Не хватало воздуха, я в панике не знала как вздохнуть. Минуту простояв в шоке на месте, я ватными ногами, как черепаха, дошла до своего места, Трелони же ничуть не смутилась и бесжалостно продолжила:

— Вы, деточка, не могли бы... — обратилась она к Лаванде Браун, сидевшей к ней ближе всех, та в страхе съежилась, — дать мне самый большой серебряный чайник?

Лаванда с облегчением вздохнула, встала с кресла, взяла с полки огромный чайник и поставила его на стол перед профессором.

— Спасибо, милая. Да, между прочим, то, чего вы больше всего опасаетесь, случится в пятницу шестнадцатого октября.  – Лаванду пробрала дрожь. — А теперь я попрошу вас разбиться на пары, взять с полки чашку и подойти ко мне. Я вам налью чай, вы сядете и будете пить, покуда на дне не останется гуща. Левой рукой поболтайте ее круговым движением, затем переверните чашку на блюдце, подождите, пока жидкость стечет, и передайте чашку напарнику. Оставшиеся на стенках чашки чаинки кое–что ему скажут. Растолковать увиденное поможет учебник «Как рассеять туман над будущим», страницы четвертая и пятая. А я буду ходить между столами и помогать вам. Мой мальчик! — воскликнула Трелони, схватив за руку Невилла, который встал с пуфа и потянулся за чашкой. — Пожалуйста, после того как разобьете первую чашку, возьмите вторую из го¬лубого сервиза. Розовый мне жалко. Это мой лю¬бимый. – И конечно, не успел Невилл взять в руки чашку с блюдцем, как раздался звук разбившегося фарфора. Профессор бросилась к нему со щеткой и совком для мусора. — Возьмите голубую. Очень вас прошу. Большое спасибо.

Я еле как отошла от шока, а затем сразу же принялась размышлять над увидитенным, пока друзья оставляли свои попытки узнать что же это было, они ушли за чашками с чаем, и не забыли мне принести, ибо я не могла даже с места встать. Да и подходить к ней я мне совершенно не хотелось.

Спустя минут пять мы сделали все как просила профессор, и я с Гермионой обменялись кружками.

— Нашел, – сказал Рон. — Посмотри, Гарри, что ты видишь в моей чашке.

— Коричневую жижу.

Я издала нервный смешок. Решив, что лучше поработать, а потом думать над увиденным, я взялась за кружку Гермионы. Я смотрела, гадала, смотрела, гадала, пока к нам не подошла профессор.

— Дайте–ка я взгляну, — сказала она, укоризненно глядя на Рона. Подошла к нему и взяла у него из руки чашку Гарри. Весь класс притих, ожидая ее объяснения. Профессор вращала чашку против часовой стрелки, внимательно рассматривая узоры на ее стенках.

— Это сокол... Мой мальчик, у тебя есть смертельный враг.

— Кто этого не знает? — громко прошептала Гермиона. Профессор Трелони воззрилась на нее сквозь свои огромные очки. — Да все. Всем известно про Гарри и про Того–Кого–Нельзя–Называть.

Я, Гарри и Рон смотрели на Гермиону с восторженным изумлением. Гермиона никогда еще не позволяла себе так говорить с учителями. Профессор Трелони предпочла ничего не ответить. Она приблизила огромные глаза к чашке Гарри и снова вперилась в нее, продолжая вращать.

— Дубинка... нападение... Боже мой, какая несчастливая чашка!

— А по-моему, это был цилиндр, — неуверенно протянул Рон.

— Череп... опасность в дороге... – Все смотрели на профессора Трелони, затаив дыхание. Она последний раз покрутила чашку и вскрикнула. В тот же миг опять раздался звук бьющегося фарфора. — Невилл разбил еще одну чашку. Профессор Трелони опустилась в ближайшее кресло, смежив веки и прижав к сердцу поблескивающую самоцветами руку.

— Мой мальчик, мой бедный мальчик.. Нет, милосерднее промолчать... Не спрашивайте меня...

— Что вы там видите, профессор? — тут же спросил Дин Томас. Весь класс повскакал с мест, сгрудившись у стола Гарри и Рона, каждый старался заглянуть в чашку Гарри.

— Мой мальчик, — профессор распахнула огромные глаза. — У тебя здесь Грим.

— Что? — не понял Гарри. Но не понял не только он. Дин пожимал плечами, у Лаванды был явно недоуменный вид, остальные в ужасе прижали к губам ладони. — Грим, мой мальчик! Грим! — Профессора Трелони поразила непонятливость Гарри. — Огромный пес, вестник беды, кладбищенское привидение! Мой дорогой мальчик, это самое страшное предзнаменование, оно сулит смерть.

Удивленная, посмотрела на Гарри. Смерть? Его ждет смерть? Не верю! Даже если вдруг что-то случится, я буду обязана спасти Гарри. Взгляды всех устремлены на него, всех, кроме Гермионы. Гермиона встала и подошла сзади к креслу, где сидела профессор Трелони.

— По-моему, ничего общего с Гримом, — твердо произнесла она. Трелони смотрела на девочку с растущей неприязнью.

— Простите меня, милая, за то, что я вам сейчас скажу. Мой мысленный взор видит вокруг вас совсем слабую ауру. Очень слабая восприимчивость волн, идущих из будущего. Симус Финниган так и эдак склонял голову. Даже сощурил глаза почти до щелочек.

— Кажется, и правда похоже на Грима. А если отсюда взглянуть, — он подвинулся влево, — то больше смахивает на осла.

— Да перестанете вы гадать, умру я скоро или не умру! — вдруг воскликнул Гарри. И все сразу потупились.

— На этом наш урок сегодня закончен, — произнесла Трелони своим самым потусторонним голосом. — Соберите, пожалуйста, все ваши вещи... Ученики молча поставили на место чашки, собрали учебники и закрыли сумки. Даже Рон старался избегать взгляда Гарри.

— Не обращай внимания. - шепнула я на ухо Гарри, приобнимая его за плечо. Он благодарно на меня посмотрел и неуклюже откинул голову на мое плечо.

— Спасибо. - сдавленно ответил он.

— Да не за что, мы же друзья. - улыбнулась я.

—Лучшие друзья. ‐ вдруг поправил Гарри, тоже улыбаясь. 

— До встречи, дорогие мои, — замогильным голосом выдохнула Трелони. — И да сопутствует вам удача. Ах, да, Невилл, ты в следующий раз опоздаешь. Пожалуйста, прочитай по учебнику, что пропустишь на уроке. А то можешь отстать.

Мы молча спустились по винтовой лестнице и поспешили на урок трансфигурации профессора МакГонагалл. Перед уроком я решила все же подумать над тем видением. Видила ли его профессор Трелони? Или нет? И что это было вообще? Будущее? Нет. Мама же мертва. Она не может просто так взять и воскреснуть. Да и к тому же стать тут же чьей-то госпожой. Списав все на дурные видения профессора Трелони, (к тому же она несла сущий бред про Гарри) я устремилась слушать МакГонагалл, сегодня мы проходили анимагов. О да, с ними я знакома прекрасно. Особенно когда в том году поймала одного по имени Питер Петтигрю.

— Что сегодня такое со всеми вами? — спросила профессор МакГонагалл, приняв под звук легкого хлопка свой обычный облик. — Это, разумеется, неважно, но еще никогда не было, чтобы превращение в кота и обратно не вызвало аплодисментов.

— Простите нас, профессор. – сразу же ответила я. — Но на том уроке профессор Трелони несла...Как бы это сказать.. Неправду про Гарри.

— Ах, вот оно что! Тогда все ясно. — МакГонагалл нахмурилась. — Так кто же в этом году должен умереть? Опять молчание.

— Я, — наконец сказал Гарри.

— Ну что ж! — МакГонагалл буравила Гарри взглядом. — Так вот знайте, Поттер, Сивилла Трелони с первого дня появления в школе ежегодно предсказывает скорую смерть одному из студентов. Никто, однако, до сих пор не умер. Знакомство с классом она начинает с предзнаменований смерти. Очень это любит. Я никогда не говорю плохо о моих коллегах. — Профессор умолкла, и ноздри у нее побелели. Справившись с собой, она продолжала: — Прорицание — самая неточная ветвь магических знаний. Не стану от вас скрывать, я к ней отношусь недостаточно терпимо. Настоящие ясновидцы чрезвычайно редки, и профессор Трелони... МакГонагалл опять умолкла и затем обратилась к Гарри своим обычным деловым тоном: — Вы прекрасно выглядите, Поттер. Так что не будьте на меня в обиде, если я не освобожу вас от домашнего задания. Но не сомневайтесь, в случае смерти выполнять его не обязательно.

Я подавила смешок. Ну и шуточки. Урок закончился и взяв дополнительную домашнюю работу для хороших оценок, я поспешила на обед с друзьями. За обедом я решила сесть к гриффиндорцам, Драко и Пэнси уже были здесь и весело что-то обсуждали со слизеринцами, только курсом постарше, Эван общался со своей однокурсницей. Так что никого в обиде из друзей не оставила.

За обедом мы спорили на счет гримма. Я была полностью за Гермиону, и после слов профессора МакГонагалл, была точно уверена, Трелони говорит бред. А видение, скорее всего было одно из ее способностей в роду. Бывает же родовая магия, которая переходит по наследству. У меня такой нет, но вот у Трелони она явно есть. Специальные трюки, она могла бы срубать деньги на этом только так. Так что тем видениям я не верю.

После обеда, благо, у меня был такой же урок как и у Гриффиндора. Да сегодня прямо везет.

Хагрид попросил открыть учебник. Именно тот, который летом чуть не убил всех в моем доме. Я уже готова была его поджечь на месте тогда, но Пэнси меня остановила вовремя.

— Его надо погладить. - посоветовал Хагрид. Ради него, я готова была рискнуть своими пальцами. К счастью, открыть у меня его получилось со второго раза, так что я просто облегченно выдохнула и уверенно улыбнулась лесничему, чтобы его взбодрить и поддержать.

Драко издевался над Хагридом, и продолжал издеваться даже когда вступил Гарри. Только когда Хагрид ушел, я подошла к нему и грозно сказала:

— Не делай так больше, Драко.

Он не мог меня ослушаться, по крайней мере прямо сейчас. Так что Драко нехотя кивнул, чем удивил своих друзей.

— Ты так это оставишь? – проговорил Тео. Я пораженно на него посмотрела. Он заговорил в моем присутствие впервые за долгие месяцы...

— Тео, - начала я, но он меня перебил.

— Что, уже слушаешься какую-то девчонку? - намеренно издевался он.

Он назвал меня какой-то девчонкой? Какой-то девчонкой?!

— А ты, видимо, настолько обижен, что называешь родную сестру " Какой-то девчонкой"?

Все присутствующие начали смотреть нашу перепалку. Ну пусть и смотрят. Тео ничего не ответил, просто смотрел на меня. Молча. С презрением.

— Ну слушай! Я же уже попросила у тебя прощения миллион раз! Делала тебе подарки, пыталась как-то помочь, носила перекус, дарила книги, какие ты очень хотел читать. Что? Что еще я должна сделать, чтобы ты меня наконец простил? Скажи и я сделаю. - уже шепотом попросила я. Тео молчал долгие секунды, пока не пришел Хагрид, и все со страхом смотрели уже не на нас, а в сторону.

— Сделаешь? - я кивнула. — Тогда исчезни наконец из моей жизни. - грубо сказал Тео, уходя подальше от меня.

И сейчас я была даже рада, что никто больше не смотрит на меня, потому что мне не хотелось, чтобы кто-то видел мои слезы.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!